I love Somewhere In Time. Do you know that movie? Starred the heartbreakingly beautiful Jane Seymour and my one and only Superman, Christopher Reeve. If you haven’t seen it, find yourself a copy and watch it. Don’t forget to bring a large hankie. I promise you, you’ll cry your eyes out.
Anyway, there’s a part there where Jane’s character, the actress Elise McKenna delivered a line from the stage play she was in while looking at Richard Collier. Her line was in English, but I took the liberty of translating it in Tagalog. Thus,
Ipagpaumanhin mo. Buong buhay ko, hindi ko naranasan ang ganito. Wala akong kaalam-alam sa pag-ibig, sa pagkilala sa isang minamahal. Masisisi mo ba ako na hindi ko agad naisip na ikaw na nga ang dapat kong mahalin? Ikaw na pala ang hinihintay kong maghatid sa akin ng panibagong pananaw sa buhay. Ano pa nga ba ang masasabi ko? Mahal kita. Ikaw lang. ~ Elise McKenna, Somewhere In Time
(c) GASG
Why am I posting this? Wala lang, nakita ko kasi sa FB timeline ng isang kaibigan ko na naglathala siya ng salin ng isang akda ni Pablo Neruda. Nainggit ako. At gusto ko lang sabihin… napakaganda lang talaga ng wika natin. š

Comments